C

الخلاف صهي
من قبل دوغلاس ر

Note: This is a computer-translation - please help by submitting a better translation - to:

knudbjelderiksen@yahoo.dk
Original English text النص الانكليزي الا

The Controversy of Zion الخلاف صهيون
by Douglas Reed من قبل دوغلاس ريد



p. 125 126 127 128 129 130 131

Chapter الفصل 18

 

The Napoleonic Interrogation

نابليون الاستجواب

When Napoleon reached his dizzy peak of power he presumably hoped to do great things for France and the French, as well as for himself (and his family). وعندما وصلت له نابليون dizzy ذروه السلطة واعرب عن امله في يفترض أن تفعل أشياء عظيمة بالنسبة لفرنسا والفرنسية ، فضلا عن لنفسه (وأسرته).

Very soon after he became Emperor (or possibly even before) he found that one of the most difficult problems which would confront him was not a French affair at all but an alien one: “the Jewish question”! في وقت قريب جدا بعد ان اصبح الامبراطور (أو ربما حتى قبل) وقال انه وجد ان واحدة من اصعب المشاكل التي ستواجه لم يكن له شأن في جميع الفرنسية ولكن من اجنبي واحد : "المساله اليهودية"! It had racked the lives of the people for centuries; no sooner was the Pope persuaded, and the imperial crown on Napoleon's head, than it popped up from behind Napoleon's throne, to harass him. وكان يعصف حياة الناس لقرون ؛ وما هو اقناع البابا ، والتاج الامبراطوري نابليون على رأسه ، مما اندلعت 'sنابليون من وراء العرش ، لمضايقه له.

In Napoleonic manner he took it by the throat and tried to extract an answer from it to the eternal question: did the Jews truly desire to become part of the nation and to live by its law, or did they secretly acknowledge another law which commanded them to destroy and dominate the peoples among whom they dwelt? نابليون في طريقه وقال انه يعتبر من الحنجره وحاول انتزاع جواب منه الى الابديه السؤال : هل اليهود حقا الرغبة في أن تصبح جزءا من هذه الامة ، وعلى العيش من جانب القانون ، او انها لم تعترف سرا وهناك قانون آخر لقيادة لها لتدمير الشعوب وتسيطر على الذين من بينهم أنها توقفت؟

However, this famous Interrogation was Napoleon's second attempt to solve the Jewish riddle and the tale of the little known earlier one should briefly be told. غير ان هذا الاستجواب كان نابليون الشهيرة الثاني لمحاولة حل لغز اليهودية وحكايه الصغير ينبغي لأحد أن يعرف في وقت سابق ان يقال بايجاز.

Napoleon was one of the first men to conceive the idea of conquering كان نابليون واحدة من اولى الرجل تصور فكرة فتح Jerusalem القدس for the Jews and thus “fulfilling prophecy,” in the currently fashionable phrase. لليهود وبالتالي فان "الوفاء النبوءه ،" في الوقت الراهن عبارة الازياء. He thus set an example imitated in the present century by all those British and American leaders who probably would most dislike to be compared with him: Messrs. Balfour and Lloyd George, Woodrow Wilson, Franklin Roosevelt and Harry Truman, and Sir Winston Churchill. وقال انه بذلك تكون قدوه يحتذى في القرن الحالي من جانب كل من بريطانيا والولايات المتحدة من القادة ربما لا يروق لك ان تكون اكثر بالمقارنة معه : السادة وبالفور لويد جورج ، وودرو ويلسون ، وفرانكلين روزفلت وهاري ترومان ، والسير وينستون تشرشل.

Napoleon's venture was so shortlived that history says almost nothing of it or of his motives. نابليون 'sالمشروع وحتى تاريخ shortlived ان يقول شيئا تقريبا من بلدة او من الدوافع. As he was at the time not yet ruler of وفيما كان في ذلك الوقت لم الحاكم France فرنسا , only the commander in chief, he may have hoped by it merely to gain military support from the Jews of the ، إلا القائد ، وقال انه قد يكون لها من قبل عن امله فى ان مجرد الحصول على الدعم العسكري من اليهود لل Middle East الشرق الاوسط for his campaign there. لحملته هناك. If he already pictured himself as First Consul and Emperor, he may (like Cromwell) have looked for monetary support from the Jews of Europe in that greater ambition. اذا كان بالفعل المصوره نفسه بأنه الأول والقنصل الامبراطور ، ويجوز له (مثل كرومويل) تبحث عن الدعم المالي من اليهود في أوروبا من أن طموح اكبر من الطموح.

In any case, he was the first European potentate (as supreme military commander he was really that) to court the favour of the Jewish rulers by promising them على أية حال ، وكان اول الاوروبية الملك (القائد العسكري الأعلى وكما كان ذلك حقا) الى المحكمه لصالح اليهود واعدة لها من قبل الحكام Jerusalem القدس ! ! In doing this he espoused the theory of separate Jewish nationhood which he later arraigned. وقال انه في ذلك تبني نظرية منفصلة الامة اليهودية التى قال انه استدعي في وقت لاحق.

The story is authentic but brief. القصة حقيقية ولكن باختصار. It rests entirely on two reports published in Napoleon's انها تقع كليا على اثنين من تقارير نشرت في نابليون لل Paris باريس Moniteur in 1799, when he was in command of the French expedition sent to strike at English power through Moniteur في عام 1799 ، عندما كان في قيادة الحملة الفرنسية ارسلت الى الاضراب في السلطة عن طريق الانجليزيه Egypt مصر . .

The first, dated from Constantinople on April 17, 1799, and published on May 22, 1799, said: “Buonaparte has published a proclamation in which he invites all the Jews of Asia and of Africa to come and place themselves under his flag in order to re-establish ancient الاولى ، من القسطنطينيه مؤرخة 17 نيسان (ابريل) ، عام 1799 ، ونشر في 22 ايار / مايو ، 1799 ، وقال : "buonaparte وقد نشر الاعلان الذي يدعو جميع اليهود من آسيا وافريقيا من الحضور ليضعوا أنفسهم تحت قيادته من اجل العلم لاعادة انشاء القديمة Jerusalem القدس . He has already armed a great number and their battalions are threatening . وقد قام بالفعل عدد كبير المسلحه والكتائب تهدد Aleppo حلب .” ".

This is explicit; Napoleon was undertaking to “fulfil prophecy” in the matter of “the return.” وهذا واضح ؛ كان نابليون التعهد الى "نبوءه الوفاء" في مسالة "العودة".

126

The second report appeared in the Moniteur a few weeks later and said, “It is not solely to give Jerusalem to the Jews that Buonaparte has conquered Syria; he has vaster designs …” ويبدو ان التقرير الثانى فى Moniteur وبعد اسابيع قليلة ، وقال : "انها ليست فقط لاعطاء القدس الى ان اليهود قد حققوا الانتصارات على buonaparte سوريا ، وقال انه قد اوسع تصاميم…"

Possibly Napoleon had received news of the effect which the first report had produced in France, where this intimation that the war against England (like the revolution against “kings and priests”) might be turned chiefly to Jewish advantage was not well received; alternatively, it may have done the English more good, among the other peoples of Arabia, than it could ever do Buonaparte among the Jews. ربما نابليون قد تلقي الاخبار من اثار التقرير الاول الذي انتج في فرنسا ، حيث تم هذا ايحاء بأن الحرب ضد انكلترا (وعلى غرار الثورة ضد "الملوك والكهنه" (قد تكون اساسا لتحول اليهود ميزة لم يكن قبولا حسنا ؛ وبدلا من ذلك ، فقد يكون عمله جيدا باللغه الانكليزيه اكثر ، من بين سائر شعوب العربية ، مما يمكن من اي وقت مضى القيام buonaparte بين اليهود.

The bubble evaporated at that point, for Napoleon never reached الفقاعه تبخرت عند هذه النقطه ، لنابليون الذي تم التوصل اليه ابدا Jerusalem القدس . . Two days before the first report was published by the distant Moniteur, he was already in retreat towards قبل يومين من التقرير الأول نشرته Moniteur بعيدة ، وكان بالفعل في تراجع نحو Egypt مصر , thwarted by an obstinate Englishman at ، احبطت من قبل الانكليزي في العنيد Acre فدان . .

Today's student feels somewhat resentful that Napoleon's Zionist bid was soon cut short, for if he had been able to press on with it a deputation of Zionist elders might soon have been examining his ancestry (like Cromwell's, earlier) for some trace of Davidic descent which would qualify him to be proclaimed the Messiah. اليوم الطالب يشعر بالاستياء الى حد ان نابليون الذي كان قريبا الصهيوني محاولة قطع ، لأنه اذا استطاعت الصحافة على انه مع وفد من شيوخ الصهيوني في وقت قريب قد تم فحص بلده الأصل (مثل 'sكرومويل ، في وقت سابق) لتعقب بعض من النسب التي davidic من شأنه ان يؤهله لاعلان المسيح.

Thus all that remains today of this venture of Napoleon's is a significant comment made on it in our time by Mr. Philip Guedalla (1925): “An angry man had missed, as he thought, his destiny. وبذلك كل ما تبقى اليوم من هذا المشروع هو من نابليون كبير للتعليق عليه في عصرنا من قبل السيد فيليب guedalla (1925) : "غاضب أن الرجل كان قد فات ، ورأى ان مصير بلده. But a patient race still waited; and after a century, when other conquerors had tramped the same dusty roads, it was seen that we had not missed ours.” ولكن المريض لا يزال في سباق انتظر ، وبعد قرن من الزمان ، عندما كان لا بد للغاليين اخرى مداس نفس الطرق الغبار ، كانت تعتبر اننا لم تفوت لنا ".

The reference is to the British troops of 1917, who in this typical Zionist presentation of history are merely instruments in the fulfilment of Jewish destiny, a part missed by Napoleon. يشار الى القوات البريطانية لعام 1917 ، من النمطيه في هذا العرض من تاريخ الصهيونية هي مجرد ادوات في الوفاء مصير اليهود ، وهي جزء ضاعت من قبل نابليون. Mr. Guedalla uttered these words in the presence of Mr. Lloyd George, the British Prime Minister of 1917 who had sent those soldiers along those same “dusty roads.” Mr. Lloyd George thus was able to sun himself in the approving gaze of an audience which looked on him as “an instrument in the hands of the Jewish God” (Dr. Kastein). السيد guedalla منطوق هذه العبارة في حضور السيد لويد جورج ، رئيس الوزراء البريطاني لعام 1917 قد ارسلت من هؤلاء الجنود وفي السياق نفسه "الغبار الطرق." السيد لويد جورج وهكذا تمكنت من الشمس نفسه في الموافقة على وجود عين الجمهور الذي ينظر اليه بوصفه "اداة في ايدي اليهود الله" (د. kastein).

In 1804 Napoleon was crowned Emperor; and by 1806 “the Jewish question” was so large among his cares that he made his renowned second attempt to solve it. في عام 1804 وتوج الامبراطور نابليون ، وكذلك من خلال 1806 "المساله اليهودية" كانت كبيرة جدا بين اقرانه وقال انه يحرص على ان تقدم له وشهرة في محاولة ثانية لايجاد حل لها.

Amid all his campaigns he was engrossed by it, like many potentates before him, and now he tried the reverse method of settling it: having briefly undertaken to restore “ancient وسط كل بلدة واعرب عن حملات منسوخ بها ، شأنها شأن كثير من الملوك قبله ، والآن حاول عكس ذلك أنها طريقة للتسوية : بعد بايجاز لاستعادة "القديمة Jerusalem القدس ” (and thus the Jewish nation), he now demanded that the Jews choose publicly between separate nationhood and integration in the nation wherein they dwelt. ") وبالتالي فان الأمة اليهودية) ، وهو الآن طالب في اختيار اليهود علنا منفصلة بين الوطن ، والاندماج في حياة الامة حيث انها توقفت.

He was in bad odour with the French at this time because of the favour which (they said) he showed to Jews. وقال انه في رائحة سيئة مع الفرنسية في هذا الوقت نظرا للصالح الذي (وقالوا) وقال انه تبين لليهود. Complaints and appeals for protection against them poured in on him, so that he told the Council of State, “These Jews are locusts and caterpillars, they devour my للشكاوى والطعون لحمايه ضدهم في سكب عليه ، حتى انه ابلغ مجلس الدولة ، "هذه هي اليهود الجراد واليرقات ، وهي ابتلاع بلادي France فرنسا … They are a nation within the nation .” Even Orthodox Judaism at that time strenuously denied this description. … انهم أمة داخل الامة. "اليهودية الارثوذكسيه وحتى في ذلك الوقت نفى بقوة هذا الوصف.

127

The State Council itself was divided and in doubt, so that Napoleon summoned 112 leading representatives of Judaism, from مجلس الدولة نفسها منقسمه في شك ، حتى ان نابليون استدعى 112 الممثلين الرئيسيين اليهودية ، من France فرنسا , ، Germany المانيا and و Italy ايطاليا , to come to ، للحضور الى Paris باريس and answer a list of questions. والاجابه على قائمة من الاسءله.

The strange world in which Napoleon thus set foot is little understood by Gentiles. الغريب أن العالم الذي نابليون وهكذا قدم مجموعة قليلة فهم الوثنيون. It is illumined by the following two quotations: ومن منار من قبل اثنين من الاقتباسات التالية :

“Owing to the acceptance of the idea of the Chosen People and of salvation, the Jewish world was Judeocentric, and the Jews could interpret everything that happened only from the standpoint of themselves as the centre ” (Dr. Kastein). "ونظرا لقبول فكرة الشعب المختار والخلاص ، كان العالم اليهودي judeocentric ، واليهود ، ويمكن تفسير كل ما حدث الا من وجهة نظر المركز انفسهم" (د. Kastein).

‘The Jew constructed a whole history of the world of which he made himself the centre; and from this moment, that is, the moment when Jehovah makes the covenant with Abraham, the fate of Israel forms the history of the world, indeed, the history of the whole cosmos, the one thing about which the Creator of the world troubles himself. 'اليهودي بأسره شيدت تاريخ العالم ، من الذي قال انه جعل نفسه مركز ؛ ومن هذه اللحظة ، أي لحظة يهوه يجعل العهد مع ابراهيم ، فإن مصير اسرائيل من اشكال تاريخ العالم ، في الواقع ، تاريخ الكون كله ، فإن شيئا واحدا عن الخالق الذي من العالم نفسه المتاعب. It is as if the circles always become narrower; at last only the central point remains: the Ego ” (Mr. Houston Stewart Chamberlain). ومن كان دائما تصبح أضيق الدوائر ؛ الماضي فقط في النقطه المركزية ولا يزال : انا "(هيوستن السيد ستيوارت تشامبرلن).

One of these authorities is a Zionist Jew and the other is what the first would call an anti-semite; the reader will see that they are in perfect agreement about the essence of the Judaic creed. احدى هذه السلطات هو يهودي وصهيوني والآخر هو اول ما يدعو الى مناهضه للسامية ؛ القارئ سيري ان وجودهم في اتفاق تام حول مضمون العقيدة اليهودية.

Indeed, the student of this question finds that there is really no disagreement about such matters between the Talmudic-Jewish scholars and those objectors whom they accuse of prejudice; what the Jewish extremists really complain of is that any criticism should be made from quarters “outside the law”; this is to them intolerable. وبالفعل ، فان الطالب في هذه المساله يجد ان هناك حقيقة لا خلاف حول هذه المسائل بين علماء اليهود تلمودي وعلى المعارضين الذين يتهمون من المساس ؛ ما المتطرفين اليهود يشكون من حقيقة هي ان اي انتقاد ينبغي ان يكون هناك جهات "خارج القانون "وهذا امر يمكن السكوت عليها.

The questions devised by Napoleon show that, unlike the British and American politicians of this century who have taken up Zionism, he perfectly understood the nature of Judaism and the problem of human relationships thrown up by it. الاسءله التي وضعها نابليون تبين انه ، على خلاف السياسيين البريطانيين والاميركيين من هذا القرن من يتخذون من الصهيونية ، وقال انه يفهم تماما طبيعه واليهودية والمشكلة من العلاقات الانسانيه حتى رمى به. He knew that, according to the Judaic Law, the world had been created, at a date precisely determined, solely for the Jews and everything that happened in it (including such an episode as that of his own fame and power) was calculated simply to bring about the Jewish triumph. انه يعلم انه ، وفقا لقانون اليهودية ، فإن العالم قد أنشئت ، في موعد يحدد على وجه الدقه ، فقط لليهود وفي كل ما حدث له (بما في ذلك حلقة كما ان من بلدة الشهره والسلطة) وقد حسبت لمجرد تحقيق انتصار اليهودية.

Napoleon in his day comprehended the Judaic theory as it is expounded, in this century, by Dr. Kastein in relation to King Cyrus of نابليون في يومه comprehended فإن اليهودية على نظرية كما هو مشروح ، في هذا القرن ، من قبل الدكتور kastein فيما يتعلق الملك سايروس لل Persia فارس and his conquest of وبلده من الغزو Babylon بابل in 538 BC: في 538 قبل الميلاد :

“If the greatest king of the age was to be an instrument in the hands of the Jewish God, it meant that this God was one who determined the date not only of one people but of all peoples; that he determined the fate of nations, the fate of the whole world .” "اذا كان الملك أكبر من السن هو ان يكون اداة في ايدي اليهود الله ، وهذا يعني ان الله هو واحد من تاريخ مصممة ليس فقط للشعب واحد وانما لجميع الشعوب ؛ وهو الذي كان يحدد مصير الامم ، مصير العالم كله. "

Napoleon had tentatively offered to make himself “an instrument in the hands of the Jewish God” in the matter of نابليون قد عرضت مبدئيا لجعل نفسه "اداة في ايدي اليهود الله" في موضوع Jerusalem القدس , but had been foiled by the defender of ، ولكن قد احبطت من قبل المدافع Acre فدان . . Now he was Emperor and was not ready to be “an instrument,” nor would he accept the proposition at all. وكان الامبراطور الآن وليس مستعدا ليكون "اداة" ، وقال انه لن يقبل الاقتراح على الاطلاق.

He set out to make the Jews stand up and declare their allegiance, and shrewdly devised questions which were equally impossible to answer without repudiating وقال انه المنصوص عليها لجعل اليهود واعلن الوقوف الى ولائهم ، وبشكل فطن الاسءله التي تم وضعها على قدم المساواة من المستحيل ان تفعل ذلك دون انكار

128

the central idea, or to evade without incurring the later reproach of falsehood. والفكره المحوريه ، او التهرب من دون ان يتحمل اللوم في وقت لاحق من الباطل. Dr. Kastein calls the questions “infamous,” but that is only in the spirit earlier mentioned, that any question from a being outside the Law is infamous. ويدعو الدكتور kastein الاسءله "سيء السمعه" ، الا ان هذا ليس الا وفقا لروح ذكرت في وقت سابق ، ان اي سؤال من أحد خارج نطاق القانون سيئ السمعه.

In another passage Dr. Kastein says, with involuntary admiration, that Napoleon in his questions “correctly grasped the principle of the problem,” and this is higher praise than that accorded by Dr. Kastein to any other Gentile ruler. في مرور آخر يقول الدكتور kastein ، غير الطوعي مع الاعجاب ، أن نابليون في اسئلته "الفهم مع مبدأ صحيح للمشكلة ،" وهذا هو اعلى من الثناء التي يمنحها الدكتور kastein الى اي حاكم غير اليهود.

Also, it is true; had mortal man been able to find an answer to “the Jewish question” Napoleon would have found it, for his enquiries went to the very heart of the matter and left truthful men only with the choice between a pledge of loyalty and an open admission of inveterate disloyalty. ايضا ، صحيح ؛ كان الموت رجلا كان قادرا على العثور على جواب على "المساله اليهودية" نابليون من شأنه ان وجدت ، على قيادته للاستعلام وذهب الى لب الموضوع وترك صادقين مع الرجال فقط الاختيار بين رهن الولاء ومفتوحة قبول راسخ خيانة.

The delegates, elected by the Jewish communities, came to المندوبين المنتخبين من قبل الجماعات اليهودية ، الى درجة Paris باريس . . They were in a quandary. انهم في مأزق. On the one hand, they were all bred in the age-old faith that they must ever remain a “severed” people, chosen by God to “pull down and destroy” other nations and eventually to “return” to a promised land; on the other hand, they had just been foremost among those emancipated by the revolution, and the most famous general of that revolution, who interrogated them, once had undertaken to “re-establish ancient Jerusalem.” ويتعلق الامر من جهة ، وكانوا جميعا من يولد في عصر الايمان البالغ من العمر انها يجب ان تظل من اي وقت مضى "قطع" الشعب الذي اختاره الله الى "افتح والتدمير" وغيرها من الأمم في نهاية المطاف الى "العودة" الى ارض الميعاد ؛ علي من ناحية اخرى ، قد تم للتو على رأسها ان تتحرر من قبل الثورة ، والأكثر شهرة العام لتلك الثورة ، ومنهم من استجوب ، مرة واحدة كانت قد تعهدت "اعادة انشاء القدس القديمة".

Now this man, Napoleon, asked them to say whether they were part of the nation he ruled, or not. الآن هذا الرجل ، نابليون ، طلب منهم ان يقول ما اذا كانوا جزءا من الأمة وقال انه حكم ، ام لا.

Napoleon's questions went, like arrows to a target, straight to the tenets of the Torah-Talmud on which the wall between the Jews and other men had been built. اسءله ذهب نابليون ، مثل هدفا لسهام ، مباشرة الى تعاليم التوراة والتلمود - على الجدار الذي بين اليهود وغيرهم من الرجال كان قد تم بناء. The chief ones were, did the Jewish Law permit mixed marriages; did the Jews regard Frenchmen as “strangers” (foreigners) or as brothers; did they regard كان رئيس تلك ، لم يسمح القانون اليهودي الزواج المختلط ؛ فعل اليهود الفرنسيين الصدد بانها "الغرباء" (الأجانب) أو أخوة ؛ انها لم الصدد France فرنسا as their native country, the laws of which they were bound to obey; did the Judaic Law draw any distinction between Jewish and Christian debtors? كما بلدهم الاصلي ، من القوانين التي كان لا بد لاطاعة ؛ اليهودية على القانون لم يوجه اي تمييز بين اليهود والمسيحيين المدينين؟

All these questions turned on the discriminatory racial and religious laws which the Levites (as earlier chapters showed) had heaped upon the moral commandments, thus cancelling them. كل هذه الاسءله تحولت على تمييز العنصري والديني القوانين التي levites (كما بينت في وقت سابق من الفصول) وكان ممتلئ على الوصايا الاخلاقيه ، ومن ثم الغائها.

Napoleon with the utmost publicity and formality put questions before the Jewish representatives, which the world for centuries had been asking. نابليون مع اقصى قدر من الدعايه وطرح المسائل الشكليه قبل ممثلي اليهود ، والتي في العالم لعدة قرون كان طالبا.

With this fierce light beating on them the Jewish notables had only two alternatives: to repudiate the racial Law in all sincerity, or to profess repudiation while secretly denying it (an expedient permitted by the Talmud). مع هذا الضرب على ضوء الشرسه عليها وجهاء اليهود سوى بديلين : نبذ العنصريه في القانون ، بكل صدق ، أو اعتناق الرفض في حين انها تحرم سرا (مناسب يسمح به التلمود).

As Dr. Kastein says, “The Jewish scholars who were called upon to refute the charges found themselves in an extremely difficult position, for to them everything in the Talmud was sacred, even its legends and anecdotes .” This is Dr. Kastein's way of saying that they could only evade the questions by falsehood, for they were not “called upon to refute charges”; they were merely asked to answer truthfully. وكما يقول الدكتور kastein ، "اليهودي من العلماء ودعيت لدحض التهم وجدوا انفسهم في موقف صعب للغاية ، بالنسبة لهم كل ما في والتلمود هو مقدس ، حتى الأساطير والحكايات." هذا هو الدكتور kastein طريقه القول انهم لا يمكن الا ان التهرب من الاسءله من جانب والباطل ، لانها ليست "ودعا لدحض التهم" ، بل كانت مجرد طلب للاجابة بصدق.

The Jewish delegates ardently affirmed that there was no longer any such thing as a Jewish nation; that they did not desire to live in closed, self-governed communities; that they were in every respect Frenchmen and nothing more. اليهودية المندوبين بحماسة وأكد أنه لم تعد هناك اي شيء اسمه امة يهوديه ؛ انهم لم رغبتها في العيش مغلقة ، الذاتى تحكم المجتمعات المحلية ؛ انهم في كل احترام فرنسيا وليس اكثر من ذلك. They هم

129

hedged only on the point of mixed marriages; these, they said, were permissible “under the civil law.” مسيج الا على نقطة من الزيجات المختلطه ؛ هذه ، قالوا : مسموح بها "في اطار القانون المدني."

Even Dr. Kastein is constrained to call Napoleon's next move “a stroke of genius.” حتى الدكتور kastein هو نابليون الى الدعوة الى التحرك المقبل "السكته من عبقريه".

It established historically that if forced publicly to answer these vital questions (vital to the peoples with whom they live) the representatives of Judaism will give answers which are either untrue or to which they cannot give effect. انشأت تاريخيا علنا انه اذا اضطر الى الرد على هذه الاسءله الحيويه (الحيويه لشعوب الاشخاص الذين يعيشون معهم) لممثلي الديانه اليهودية التي تعطي الاجابات اما ان تكون غير صحيحة أو التي لا يمكن ان تنفذ.

The events of the decades that followed showed that the claim to separate nationhood-within-nations was never renounced by those who truly wielded power in Jewry. الاحداث التي وقعت في العقود التي تلت ذلك اظهرت ان المطالبة لفصل الأمة - داخل - ابدا المتحدة تنازلت عنه من هذه السلطة تمارس حقا في يهود.

Thus Napoleon, in failure, achieved a historic victory for truth which retains its value in our day. وهكذا نابليون ، في الفشل ، وحققت الانتصار التاريخي للحقيقة التي تحتفظ قيمته في ايامنا هذه.

He sought to give the responses obtained by him the most binding public form, which would commit Jews everywhere and for all the future to the undertakings given by their elders, by desiring that the Great Sanhedrin be convened! وقال انه يسعى الى اعطاء الردود التي حصل عليها اكثر منه شكل العامة ملزمة ، من شأنها ان يلتزم اليهود في كل مكان وللجميع في المستقبل الى التعهدات التي قدمتها للكبار ، ورغبة منه في ان يعقد سنهدرين الكبير!

From all parts of Europe the traditional 71 members of the Sanhedrin, 46 rabbis and 25 laymen, hastened to من جميع انحاء اوروبا التقليديه 71 عضوا للسنهدرين ، 46 من الحاخامات و25 الرجال الغير المتخصصين ، وسارعت Paris باريس and met among scenes of great magnificence in February 1807. والتقى كبير بين مشاهد روعة في شباط / فبراير 1807. Though the Sanhedrin, as such, had not met for centuries, the Talmudic “centre” in ورغم ان سنهدرين ، على هذا النحو ، لم تجتمع لعدة قرون ، تلمودي "المركز" في Poland بولندا had but recently ceased publicly to function, so that the idea of a directing body of Jewry was real and live. ولكن في الآونة الأخيرة قد توقفت عن العمل علنا ، حتى ان فكرة انشاء هيئة لليهود توجيه حقيقى والعيش.

The Sanhedrin went further than the Jewish notables in the completeness and ardour of its declarations; (incidentally, it began by recording thanks to the Christian churches for the protection enjoyed in the past, and this tribute is worth comparing with the usual Zionist version of history in the Christian era, which suggests that it was all a long ordeal of “Jewish persecution” at Christian hands). سنهدرين ذهب الى ابعد من ذلك فان من وجهاء اليهود في اكتمال والحماس في اعلاناتها ، (وبالمناسبه ، بدأ تسجيل بفضل الكنائس المسيحيه لحمايه تتمتع به في السابق ، وهذا أمر يستحق الاشاده المعتاده مقارنة مع النسخه الصهيونية من التاريخ في العصر المسيحي ، الامر الذي يوحي بان كأن كل محنة طويلة من "اضطهاد اليهود" في ايدي المسيحيه).

The Sanhedrin acknowledged the extinction of the Jewish nation to be an accomplished fact. This solved the central dilemma thrown up by the fact that the Law, which theretofore had always been held to be exclusively binding for Jews, allowed no distinction between religious and civil law. وقد اعترف سنهدرين انقراض الأمة اليهودية على ان يكون الامر الواقع. حل هذه المعضله المركزية القيت من قبل الى ان القانون ، حتى ذلك الحين والتي كانت دائما الى ان تكون على سبيل الحصر عقد ملزم لليهود ، لا يسمح بالتمييز بين القانون المدني والديني . As “the nation” had ceased to exist, the Talmudic laws of daily life were proclaimed to be no longer effective, but the Torah, as the law of faith, remained immutable; thus said the Sanhedrists. "الأمة" لم تعد موجودة ، تلمودي قوانين الحياة اليوميه اعلنت انها لم تعد فعالة ، ولكن التوراة ، حسب قانون الايمان ، لا تزال ثابتة ، ومن ثم قال sanhedrists. If any clash or dispute were to occur, the religious laws were to be held subordinate to those of the state in which individual Jews lived. اذا كان أي صدام أو نزاع يحدث ، والقوانين الدينية وكان من المقرر عقد تابعة لتلك الدولة التي يعيش اليهود الفرديه. Israel اسرائيل thenceforward would exist only as a religion, and no longer looked forward to any national rehabilitation. من ذلك الحين فصاعدا فلا يوجد إلا بوصفه دين ، والتي لم تعد تتطلع الى أي اعادة تأهيل وطنية.

It was a unique triumph for Napoleon (and who knows how much it may have contributed to his downfall?). وكان انتصار فريد من نوعه لنابليون) ومن يعرف مدى ربما يكون قد أسهم في سقوط بلدة؟). The Jews were liberated from the Talmud; the way to their re-integration in their fellow men, their involvement in mankind, was reopened where the Levites had closed it over two thousand years before; the spirit of discrimination and hatred was renounced and exorcised. تحرير اليهود من التلمود ؛ الطريق الى اعادة الاندماج في بني الانسان ، الرجال ومشاركتها في الجنس البشري ، حيث اعيد فتح levites انها اغلقت اكثر من الفي سنة قبل ؛ روح التمييز والكراهية وكان تخلت exorcised.

These declarations formed the basis on which the claim for full civil liberties was made and realized throughout the West in the years that followed. هذه الاعلانات تشكل الاساس الذي تستند اليه المطالبة بالتعويض الكامل للحريات المدنيه وتحقيق تقدم فى جميع انحاء الغرب في السنوات التي تلت ذلك. All الكل

130

sections of Judaism, known to the West, supported them. من الاقسام اليهودية والمعروفة لدى الغرب ، وتدعمهم.

Thenceforth Orthodox Judaism, with the face it turned toward the West, denied any suggestion that the Jews would form a nation within nations. منذ ذلك الوقت فصاعدا اليهودية الارثوذكسيه ، ولجأت وجه نحو الغرب ، ونفى ان اي اقتراح من شأنه ان يشكل اليهود داخل الامة المتحدة. Reform Judaism in time “eliminated every prayer expressing so much as even the suspicion of a hope or a desire for any form of Jewish national resurrection” (Rabbi Moses P. Jacobson). إصلاح اليهودية في الوقت المناسب "الغاء كل صلاة بقدر ما هو التعبير عن الشك حتى من الامل او الرغبة في أي شكل من أشكال القيامة القومي اليهودي" (ص الحاخام موسى جاكوبسون).

The ground was cut from beneath those opponents of Jewish emancipation in the British Parliament who contended that “the Jews look forward to the coming of a great deliverer, to their return to Palestine, to the rebuilding of their temple, to the revival of their ancient worship, and therefore, they will always consider England not as their country, but merely as their place of exile” (quoted by Mr. Bernard J. Brown). قطع ارض الواقع من أسفل تلك اليهودي التحرر من المعارضين في البرلمان البريطاني من ان "اليهود نتطلع الى القادمة من المسلم كبير ، لعودتهم الى فلسطين ، الى اعادة بناء من الهيكل المزعوم ، الى احياء من القديم العبادة ، ولذا فانها سوف تنظر فى انجلترا ليست دائما كما بلدهم ، ولكن مجرد مكان المنفى "(ونقلت عنه والسيد برنارد ج. براون).

Yet these warning voices spoke the truth. ومع ذلك ، فإن هذه الاصوات انذار تكلم الحقيقة. In less than ninety years the declarations of the Napoleonic Sanhedrin had in effect been cancelled, so that Mr. Brown was brought to write: في اقل من تسعين عاما من الاعلانات سنهدرين نابليون قد الغى في الواقع ، حتى ان السيد براون الى ساحة الكتابة :

“Now, although civil equalities have been firmly established by law in nearly every land, Jewish nationalism has become the philosophy of "الآن ، على الرغم من المساواة المدنيه وقد تم بحزم التي ينص عليها القانون في كل الاراضي تقريبا ، وأصبحت القوميه اليهودية فلسفة Israel اسرائيل . Jews should not be surprised if people charge that we obtained equality before the law under false pretences; that we are still a nation within nations and that rights accorded us should be revoked .” . اليهود لا ينبغي ان يفاجأ اذا كان الناس التي حصلنا عليها المسؤول عن المساواة امام القانون تحت ادعاءات زاءفه ؛ أننا لا نزال أمة داخل الامم والحقوق الممنوحه لنا انه ينبغي ان تكون لاغيه. "

Napoleon unwittingly did posterity a service in revealing the important fact that the replies obtained by him were valueless. نابليون عن غير قصد لم خدمة الاجيال القادمة في الكشف عن حقيقة هامة ان الردود التي حصل عليها كانت لا قيمة له. The one-and-only Law, of all thought and action, was in the remainder of the Nineteenth Century reinflicted on the Jews by their Talmudic rulers, and by Gentile politicians who gave them the same help as King Artaxerxes gave to Nehemiah. واحد فقط - والقانون ، كل من الفكر والعمل ، وكان في الفترة المتبقية من القرن التاسع عشر reinflicted على اليهود من قبل الحكام تلمودي ، والسياسيين من غير اليهود من قبل تمكنهم من مساعدة نفسه ملكا artaxerxes اعطى لNehemiah.

Were the responses sincere or false when they were given? وكانت الردود صادقة أو كاذبة عندما أتيحت لهم؟ The answer probably may be divided, just as Judaism itself has always been divided. الاجابه على الارجح ويمكن تقسيم ، كما ان اليهودية كانت دائما نفسها منقسمه على نفسها.

No doubt the delegates had much in mind the accelerating effect which their responses, as they were framed, would have on the grant of full equality in other countries. مما لا شك فيه ان الكثير من اعضاء الوفود في الاعتبار تأثير والتي ردودها ، كما كانت في اطار سوف يكون على منح المساواة الكاملة في بلدان اخرى. On the other hand, many of them must earnestly have hoped that the Jews, at long last, might enter into mankind without secret denials, for in Jewry this impulse to break through the tribal ban has always existed, though it has always been beaten back by the ruling sect. ومن ناحية أخرى ، فان الكثير منها يجب ان يكون وطيد الامل في ان اليهود ، بعد طول انتظار ، قد البشريه دون الدخول في سر النفي ، لليهود في هذا الاندفاع من اجل كسر الحظر القبائل كانت دائما موجودة ، على الرغم من انه كان دائما ضرب العودة من جانب حكم الفرع.

The probability is that some of the delegates sincerely intended what they said, and that others “secretly broke” (Dr. Kastein's phrase) with the loyalties thus publicly affirmed. الاحتمال هو ان بعض المندوبين خالص يقصد ما قال ، واخرون ان "سرا وكسر" (د. Kastein للعبارة) مع ولاءات وهكذا اكد علنا.

Napoleon's Sanhedrin had a basic flaw. نابليون للسنهدرين كان العيب الاساسي. It represented the Jews of انها تمثل من اليهود Europe اوروبا , and these (who were in the main the Sephardim) were losing authority in Jewry. ، وهذه (من كان في الرئىسية فان السفارديم) تفقد السلطة في يهود. The Talmudic centre, and the great mass of “Eastern Jews” (the Slavic Ashkenazi) were in فإن مركز تلمودي ، والسواد الأعظم من "اليهود الشرقيين" (السلافيه الاشكناز) في Russia روسيا or Russian-Poland, and not even Napoleon gave much thought to that fact if he even knew of it. أو بين روسيا وبولندا ، وحتى لا يعطي الكثير من التفكير نابليون الى تلك الحقيقة حتى اذا كان يعرف من هو. These Talmudists were not represented in the Sanhedrin and the responses given were by their Law heresy, for they were the Talmudists هذه ليست ممثلة في سنهدرين والردود كانت من جانب القانون بدعة ، لأنهم كانوا

131

guardians of the traditions of the Pharisees and Levites. الاوصياء من تقاليد الفريسيين وlevites.

The Sanhedrin's avowals brought to an end the third Talmudic period in the story of فان للسنهدرين الاعترافات وضع حدا لفترة ثالثة تلمودي في قصة Zion صهيون . . It was that which began with the fall of لقد كانت تلك التي بدأت مع سقوط Judea يهودا in AD 70, when the Pharisees bequeathed their traditions to the Talmudists, and at the end of these seventeen centuries the eternal question seemed, by the Sanhedrin's responses, to have been solved. في 70 الاعلانيه ، عند الفريسيين تقاليدهم الموروثه الى talmudists ، وفي نهاية هذه سبع عشرة قرون الابديه السؤال يبدو ، من جانب ردود سنهدرين ، قد تم حلها.

The Jews were ready to join with mankind and to follow the counsel of a French Jew, Isaac Berr, that they should rid themselves “of that narrow spirit, of corporation and congregation, in all civil and political matters not immediately connected with our spiritual law. فإن اليهود كانوا على استعداد للانضمام الى الجنس البشري ومتابعة من المحامي اليهودي الفرنسي ، berr اسحاق ، أنه ينبغي ان تخلص "من أن تضييق الروح ، ومجمع للشركة ، في جميع المسائل المدنيه والسياسية لا ترتبط مباشرة مع شركائنا في القانون الروحي . In these things we must absolutely appear simply as individuals, as Frenchmen, guided only by a true patriotism and by the general good of the nations.” That meant the end of the Talmud, “the hedge around the Law.” في هذه الامور يجب ان تظهر على الاطلاق ببساطة كأفراد ، كما فرنسيا ، إلا عن طريق الاسترشاد حقيقية ووطنيه من جانب الصالح العام للالمتحدة. "وهذا يعني نهاية التلمود ،" سياج حول قانون ".

It was an illusion. وكان ضربا من الوهم. In the eyes of today's Gentile student it seems to have been a great opportunity missed. في نظر الطلاب غير اليهود اليوم أنه يبدو انه قد فوت فرصة كبيرة. In the eyes of the literal Jew it was an appalling danger narrowly averted: that of common involvement in mankind. في عيون الحرفي يهودي كان ضيقا تجنب خطر مروعه : ان مشاركة المشترك في البشريه.

The fourth period in this narrative then began, the century of “emancipation,” the 19th Century. الفترة الرابعة في هذه الروايه ، ثم بدأ ، قرن "التحرر" القرن التاسع عشر. During it the Talmudists in the East set out to cancel what the Sanhedrin had affirmed, and to use all the liberties gained through emancipation, not to put Jews and all other men on one footing, but to corral the Jews again, to reaffirm their “severance” from others and their claim to separate nationhood, which in fact was one to be a nation above all nations, not a nation-within-nations. وخلال talmudists عليها في الشرق المحددة لالغاء ما قد اكدت سنهدرين ، واستخدام كافة الحريات المكتسبه من خلال التحرر ، وليس لوضع اليهود وجميع الرجال الاخرين على قدم واحدة ، ولكن اليهود الى الحظيره مرة أخرى ، على اعادة تأكيد التزاماتها " وقطع "من الآخرين ومطالبتهم للفصل بين الأمة ، وهو في الواقع كان لأحد ان يكون فوق كل شيء للأمة المتحدة ، ليست أمة - داخل المتحدة.

The Talmudists succeeded, with results which we are witnessing in our generation, which is the fifth period in the controversy of وقد نجحت talmudists ، مع النتائج التي نشهدها في جيلنا ، الذي هو الخامس في الفترة من الخلاف Zion صهيون . . The story of their success cannot be separated from that of the Revolution, to which this narrative now returns. قصة نجاح لا يمكن فصلها عن ان للثورة ، التي لهذه الروايه الآن العودة.

Home المنزل
Previous الساب
Next
التالى
Contents المحتويات
Names أسماء